# zh_TW.po,v # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Comment 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-10 12:59+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:59+0800\n" "Last-Translator: Foxfair Hu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #, c-format msgid "(view all %d comments)" msgstr "(觀看註解共 %d 筆)" #, fuzzy msgid "Add Comment" msgstr "新增一份註解" msgid "Are you sure?" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "取消" #, fuzzy msgid "Comment Module" msgstr "註解:" #, fuzzy msgid "Comment Preview" msgstr "註解:" msgid "Comment added successfully" msgstr "" msgid "Comment change confirmation" msgstr "" msgid "Comment changed successfully" msgstr "" #, fuzzy msgid "Comment deleted successfully" msgstr "[註解] 刪除註解" msgid "Comment modified successfully" msgstr "" #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "註解:" msgid "Comment: " msgstr "註解:" #, fuzzy msgid "Commenter" msgstr "記註人:" msgid "Comments" msgstr "註解" #, fuzzy, c-format msgid "Comments: %d" msgstr "註解:" msgid "Date: " msgstr "日期:" #, fuzzy msgid "Delete this comment? There is no undo!" msgstr "要刪除這項註解嗎?" msgid "Delete this comment?" msgstr "要刪除這項註解嗎?" msgid "Delete" msgstr "刪除" msgid "Edit comment" msgstr "編輯註解" msgid "Extra Data" msgstr "" msgid "Host: " msgstr "主機:" #, c-format msgid "Posted by %s on %s (%s)" msgstr "" #, c-format msgid "Posted by %s on %s" msgstr "" msgid "Posted by" msgstr "" #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "註解:" msgid "Recent comments" msgstr "最近的註解" msgid "Save" msgstr "儲存" #, fuzzy msgid "Search comments" msgstr "[註解] 增加註解" msgid "Subject" msgstr "" msgid "Subject: " msgstr "" msgid "The date you entered is invalid." msgstr "您輸入的日期無效" msgid "The username you entered is invalid." msgstr "您輸入的使用者名稱無效" msgid "There are no comments for this item" msgstr "本物件無註解" #, fuzzy msgid "User commenting system" msgstr "註解" #, fuzzy msgid "View Comments" msgstr "註解" #, fuzzy msgid "You must enter a comment!" msgstr "您必須輸入日期" #, fuzzy msgid "You must enter a comment" msgstr "您必須輸入日期" msgid "You must enter a date" msgstr "您必須輸入日期" #, fuzzy msgid "You must enter a subject!" msgstr "您必須輸入日期" #, fuzzy msgid "You must enter a subject" msgstr "您必須輸入日期" msgid "You must enter a username." msgstr "您必須輸入使用者名稱" msgid "[comment] Add comments" msgstr "[註解] 增加註解" msgid "[comment] All access" msgstr "[註解] All access" msgid "[comment] Delete comments" msgstr "[註解] 刪除註解" msgid "[comment] Edit comments" msgstr "[註解] 編輯註解" #, fuzzy msgid "[comment] Search comments" msgstr "[註解] 增加註解" #, fuzzy msgid "[comment] View comments" msgstr "[註解] 編輯註解" msgid "add comment" msgstr "增加註解" #, fuzzy msgid "cancel" msgstr "取消" msgid "delete" msgstr "刪除" msgid "edit" msgstr "編輯" msgid "full" msgstr "" msgid "preview" msgstr "" msgid "required" msgstr "" #, fuzzy msgid "save" msgstr "儲存" #, fuzzy msgid "show comments" msgstr "註解" #, fuzzy msgid "view comment" msgstr "註解" #~ msgid "Comments Settings" #~ msgstr "註解設定:" #, fuzzy #~ msgid "No available settings for the Comments module." #~ msgstr "目前註解模組沒有設定" #, fuzzy #~ msgid "%d comment" #~ msgid_plural "%d comments" #~ msgstr[0] "增加註解" #~ msgstr[1] "增加註解" #~ msgid "Comments for %s" #~ msgstr "給 %s 的註解" #~ msgid "Add a comment for this item" #~ msgstr "新增本物件的註解" #~ msgid "Commenter: " #~ msgstr "記註人:" #~ msgid "Date:" #~ msgstr "日期:" #~ msgid "Delete a comments for %s" #~ msgstr "刪除 %s 的註解" #~ msgid "Edit a comments for %s" #~ msgstr "編輯給 %s 的註解" #~ msgid "No thumbnail" #~ msgstr "無縮圖" #~ msgid "Return to item view" #~ msgstr "回到物件瀏覽" #~ msgid "There is no thumbnail for this item" #~ msgstr "本物件沒有縮圖" #, fuzzy #~ msgid "[comment] View commenter's IP address" #~ msgstr "[註解] 觀看註解" #~ msgid "s IP address" #~ msgstr " 上線 IP 位址"