# ga_IE.po,v 1.2 2004/08/31 04:54:39 bharat Exp # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. # # IRISH PLURAL FORMS (20s system, ordinal non-measurement common nouns) # # Group Numbers Example # # msgstr[0] 0 Níl aon pheictiúr # msgstr[1] 1 Tá peictiúr amháin # msgstr[2] 20,21,40,41, Tá 20 peictiúr # 60,61,... # msgstr[3] 7, 8, 9,10, Tá 9 bpeictiúr (eclipsis) # 17,18,19, # 27,28,29,30, # 37,38,... # msgstr[4] 2, 3, 4, 5, 6 Tá 5 pheictiúr (lenition) # 11,12,13,14,15,16 # 22,23,24,25,26 # 31,32,33,34,... # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Cart 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-15 21:55-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-15 22:32-0400\n" "Last-Translator: Beckett Madden-Woods \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==0 ? 0 : ( n==1 ? 1 : ( n%20<2 ? 2 : ( (n-" "1)%10>5 ? 3 : 4 )));\n" msgid "« cart actions »" msgstr "« aicsin an tralaí »" msgid "Cart updated successfully" msgstr "Tralaí nuasonraithe go rathúil" msgid "Commerce" msgstr "" msgid "Empty Cart" msgstr "Folmhaigh an tralaí" msgid "Go" msgstr "Tosaigh" msgid "Item" msgstr "Mír" msgid "Items Currently in Your Cart" msgstr "Míreanna i do tralaí faoi láthair" msgid "No thumbnail" msgstr "Níl pictiúrín ann" msgid "Quantity" msgstr "Méid" msgid "Remove" msgstr "Scrios" msgid "Shopping Cart Module" msgstr "Modúl Tralaí Siopadóireachta" msgid "Summary:" msgstr "Achoimre:" msgid "Title:" msgstr "Teideal:" msgid "" "To add items, browse the gallery and select 'Add to cart' from the item's " "action menu." msgstr "" "Conas míreanna a chur leis an tralaí-seo: cuairt an gailearai agus ansin " "rognaigh 'Cuir leis an tralaí' as an roghchlár 'aicsin' na mír-sin." msgid "Type" msgstr "Cineál" msgid "Update Quantities" msgstr "Nuashonraigh méideanna" msgid "View Cart" msgstr "Táispeáin an tralaí" msgid "View Your Cart" msgstr "Táispeáin do tralaí" #, fuzzy msgid "Your Cart" msgstr "Táispeáin do tralaí" msgid "Your cart is empty." msgstr "Tá do tralaí-seo folamh." #, c-format msgid "add %s to cart" msgstr "" #, fuzzy msgid "view cart" msgstr "Táispeáin an tralaí" #, c-format msgid "You have %d item in your cart" msgid_plural "You have %s items in your cart" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #~ msgid "Cart Settings" #~ msgstr "Roghanna an tralaí" #~ msgid "Cart" #~ msgstr "Tralaí" #~ msgid "Gallery" #~ msgstr "Gailearaí" #~ msgid "No available settings for the Cart module." #~ msgstr "Níl aon rogha faoi láthair sa modúl seo."